そして、Al-Kirmaniは言った:「彼は近くの建物を構築することを信じている者は誰でも、彼は以下の生徒の一人であるならば、彼は正義の行為をして、全能の神が言ったので:「でしょう。彼は神の信心深さに彼の建物の基礎そして、詩の喜び」、そして彼がこの世界の学生であるならば、彼の世俗的な生活は正しく、その中での彼の状態は続くでしょう。
そして、Al-Kirmaniは言った:「彼は近くの建物を構築することを信じている者は誰でも、彼は以下の生徒の一人であるならば、彼は正義の行為をして、全能の神が言ったので:「でしょう。彼は神の信心深さに彼の建物の基礎そして、詩の喜び」、そして彼がこの世界の学生であるならば、彼の世俗的な生活は正しく、その中での彼の状態は続くでしょう。